Road pt.2: HOME - RUSSIAN LYRICS

*Translation by Irina (IG@iri.v.mire)

Иногда, когда мы сбиваемся с пути

К разным местам и другое пространство

Помогает забыть наши счастливые дни


И иногда мы думаем, что когда движемся дальше

Мы отвлекаемся от того, что нам действительно нужно

Но неужели я только что потерял дорогу домой


Всё ещё согласны в одном


Дело в том, что... где бы ты не был

Или если твои мечты поменялись

И всё идёт не так, как ты хочешь


И если дороги

Покрыты шипами боли

и они поцарапали твои колени со стыдом


Просто присмотрись хорошенько

И ты поймёшь

Что дороги были проложены не только для того, чтобы идти вперёд

Но и чтобы вернуться домой


И когда мы думаем, что из-за того, что времена поменялись

Наши сердца могут биться по-другому

Мы все равно любим и надеемся, что они останутся такими же


Потому что жизнь нуждается в боли и радости

Но то, что имеет значение, это то, что я ещё здесь

Помни, дорогой... твоя сила, она приходит со слезами


Всё ещё согласны в одном


Дело в том, что... где бы ты не был

Или если твои мечты поменялись

И всё идёт не так, как ты хочешь


И если дороги

Покрыты шипами боли

и они поцарапали твои колени со стыдом


Просто присмотрись хорошенько

И ты поймёшь

Что дороги были проложены не только для того, чтобы идти вперёд

Но и чтобы вернуться домой


Вернуться домой


Ты не можешь сдаться сейчас

Так или иначе существует способ вернуться домой


Дело в том, что... где бы ты не был

Или если твои мечты поменялись

И всё идёт не так, как ты хочешь


И если дороги

Покрыты шипами боли

и они поцарапали твои колени со стыдом


Просто присмотрись хорошенько

И ты поймёшь

Что дороги были проложены не только для того, чтобы идти вперёд

Что ты никогда не будешь идти в одиночку

Просто вернись домой


Вернись домой


Вернись домой

** You don't see the translation in your language and you want to contribute with translating it? You can now do it, you'll just need to fill out this form 
EmailSpotifyYouTubeTwitterInstagramTikTok