W8 (wait) - KAZAKH LYRICS

*Translation by Akbota (IG@taeboji_)
Оянып таңмен, жаңалыққа көз салдымКөп нәрсеМен үшін түсініксізНе өзгеретініне бақылау жоқЕнді менде көп сұрақ, шындықпен бетпе-бет келер
Бойымды қорқыныш ұялағандаМенің жанымдаБірге болғаныңды...Әлі де қалаймынБірақ менде бары тек сендік ант ғана Мен үшін аса бағалы 
Сен менен 8709 миль қашықтықта болуың мүмкінМен тіпті рұқсат етемінБұл қыс екі есе ұзаққа созыладыКөктем бүршігін жармас бұрынКездесіп жатқан қиындықтарға қарсы келіп Бір күні көз жасымды мен де құрғатармынМенен алыста жүрсеңдеМен әрдайым Сені әрдайым Күтем(ін)
Өзімді жұқа мұзда жүргендей сезінемінМенің түнімді өзгертетін, таңның атуын тіледімСонда да тайып, сүріндімТіпті құлапБірақ мұны да менің кінәм деп ойладым(менің кінәм)
Жасырынуым керек пе?Әлде бәрінен қашуым керек пе?Әлде ештеңке болмағандай жүре беруім керек пе?Барлығы қираған сәтте, бұзылған кездеОған қарау маған қызық, маған қызық
Егер сен (әлі) осында болғандаМенің көз жасымды сүрту үшінМенде тек "күлгін ант" болдыМен үшін аса бағалы
Сен менен 8709 миль қашықтықта болуың мүмкінМен тіпті рұқсат етемін Бұл қыс екі есе ұзаққа созыладыКөктем бүршігін жармас бұрынКездесіп жатқан қиындықтарға қарсы келіп Бір күні көз жасымды мен де құрғатармынМенен қаншалықты алыста жүрсеңдеМен әрдайым Әрдайым Сені күтемін 
Әрбір сәт сайынМен өз жүрегімде ойлаймынМен әрқашан білетінмінСаған не болғанын Ешқашан жалғыз жүрмеймін...
Ал сен маған ғалам бола аласыңМен тіпті өзіме жол беремін айтуға"Бәрі бола берсін" депЕсіңе алсол күнді  уәде берген"Олар шыныменКөктемнен бас тарта алмайды"
Мен білемін...Бұл дауыл да өтеді Біз тыныштық табамыз Сен қанша алыста болсаңда Мен әрдайым ,Сені әрдайым күтемін...
** You don't see the translation in your language and you want to contribute with translating it? You can now do it, you'll just need to fill out this form 
EmailSpotifyYouTubeTwitterInstagramTikTok